英語でも日本語でも聞き間違えると怖い

 長年、homicideだと思ってた歌詞が実は、hold me tight だったということを知りました。そもそも、題名が hold me tight だったという。というか、「homicide」だったら曲としてまずいですね。ホーミ、ホーミ、ホーミサイド。
 リスニング能力の低下が著しいようです。これで、海外で数日過ごせたとはまるで奇跡のようです。話せない、書けない、聞けない、読めない。まさしく竹刀状態です。
 これで、宿題で300行+260行の長文を宿題で投下する先生の気が知れません。興味のある事柄に関してなら読めるんですけど、興味のない内容の場合、全く読み進まないですね。何かの生物についての記事にしてくれればいいのに・・・。
 まぁ、たとえ英語の意味を理解して解いたとしても、日本語になってなくて減点された事が何度かありましたが。意味は分かったのに日本語が出てこない!
 日本語でも、縦書きで左に書き進めるという間違いに指摘されるまで全く気付かなかったという。国語なんて・・・、もう知らない!
 
・・・・・
 
 うごメモは作りたいんですけど全く時間ができないという。パチリスをなでなでしてる場合じゃないのに!とりあえず、英語を何とかしなければ!まだ100行しか読めてませんがな。